Elektroniska översättare har vunnit en hel del popularitet under de senaste åren, och av goda skäl. Med uppskattningsvis 7000 levande språk som talas över hela världen kan vi inte förvänta oss att människor som besöker ett visst land ska lära sig dess språk. Resenärer kan naturligtvis lära sig grunderna men det är sällan nog. Det är här omedelbar översättare enheter kommer in Om du ännu inte har hört talas om dem, de är små prylar som kommer med inbyggda språk som de kan översätta till och från. Du väljer språken, talar in i enheten och den uttrycker sedan översättningen. Mycket bekvämt! Electronic Translators of 2020

Dessa omedelbar översättning enheter har blivit mycket populär bland resenärer i synnerhet, eftersom det tillåter dem att något kringgå språkbarriären och kommunicera bättre. Anledningen till att du är här är förmodligen för att du är ute efter att köpa en av dessa bekväma prylar för resor. Visst, det finns inte mycket resande pågår just nu på grund av COVID-19 pandemi men världen kommer att gå tillbaka normalt så småningom. Så för att förbereda sig för eventuella framtida resor till främmande länder, nu är den bästa tiden att titta in i en elektronisk instant översättare.

Här är allt du behöver veta och tänka på innan du köper en elektronisk språköversättare i 2020 .

Fungerar elektroniska översättare, och hur fungerar de?

Om du aldrig har använt en av dessa röst översättare, kan du vara osäker på vad som väntar. Om du är en skeptiker, är du sannolikt förväntar översättaren enheten att göra endast grundläggande meningar korrekt. Om du inte är skeptiker kan du tro att översättningarna kommer att vara lika exakta som de visas i reklam för dessa enheter. Men sanningen finns någonstans i mitten.

Först och främst, de fungerar, och ganska bra beroende på situationen. Men när det gäller elektroniska översättare enheter, det är viktigt att inte förvänta sig perfektion. De kommer inte att kunna exakt översätta dina komplexa tankar om den globala uppvärmningen, men du kommer att kunna ha enkla samtal. De flesta av översättningsenheterna fungerar inte så bra med längre, mer komplexa meningar, och det är knappast förvånande eftersom då översättare och tolkar skulle vara utan jobb. Ändå är de mycket bekvämt när du reser, i vissa affärssituationer, och mer personliga samtal. Så här fungerar en röstöversättare.

Elektroniska realtidsöversättare levereras med inbyggda språk och har ett online- eller offline-läge, eller både och. När enheten har ett online-läge använder den en kombination av inbyggda språk och Internet för att göra översättningen. Detta gör att översättningarna blir mer exakta och naturliga. Enheter som inte har något onlineläge, å andra sidan, använder bara de inbyggda språken för översättning. I detta fall kan översättningen vara mindre exakt och mer styv.

Antalet inbyggda språk varierar från enhet till enhet, vissa erbjuder så många som 140 språk, medan andra har så lite som 10. Dyrare enheter har i allmänhet ett större antal språk tillgängliga, men så är inte alltid fallet.

Om du är övertygad och har beslutat att du behöver en elektronisk översättare, det finns ett antal kriterier du måste tänka på innan du faktiskt köpa en.

Hur väljer jag en elektronisk översättare?

Med så många omedelbar översättare tillgängliga, kan överflödet av val överväldiga dig. Men så länge du noga överväga varför exakt du behöver en översättare enhet, bör du kunna plocka den som bäst passar dina behov. För att hjälpa dig, här är några kriterier för dig att ta hänsyn till.

För vilket syfte kommer du att använda enheten röst översättare?

Instant översättare kan användas i en mängd olika situationer, till exempel lära sig språk, resa, göra affärer, eller när du kommunicerar med någon som inte talar ditt språk. Om du ska använda enheten enbart för resande syfte, till exempel att beställa mat, be om vägbeskrivning eller delta i enkla samtal med lokalbefolkningen, kan du förmodligen klara dig med en grundläggande offlineöversättare.

Om du planerar att använda översättaren för viktiga, mer omfattande konversationer bör du titta in i örat enheter som gör kontinuerlig översättning. Dessa enheter är i huvudsak realtid översättare i öronen som ger en översättning utan att störa flödet av konversationen. En sådan anordning är dock automatiskt dyrare. Alternativt kan du välja billigare instant översättare som inte tillåter en kontinuerlig konversation men översätta lika bra.

Behöver du ett online-läge?

Om din enhet behöver ett onlineläge beror också på vilket syfte du ska använda den till. Enheter som inte använder Internet fungerar helt bra men kan göra mindre exakta översättningar eller göra fler misstag. Men om du ska delta i enkla samtal, en offline översättare kommer att fungera bra. Eftersom enheter med ett onlineläge erbjuder mer flytande översättningar rekommenderas de för situationer där mer komplexa konversationer inträffar.

Vilka språk behöver du?

Generellt, ju ovanligare språket, desto mindre chans en röst översättning enhet kommer att ha det språket. Men det finns enheter som kommer med så många som 140 inbyggda språk så om du inte behöver ett språk som är mycket sällsynt, bör du kunna hitta vad du behöver utan större problem. Om du behöver ett gemensamt språk som spanska eller mandarin, kan du investera i en grundläggande enhet som har 10-40 inbyggda språk.

Vilka funktioner behöver du?

Om du redan har tittat in i instant översättare, kommer du att märka att de kommer i en mängd olika utföranden och har olika funktioner. Vissa har en pekskärm, medan andra kräver en smartphone-app för att fungera eftersom de inte har någon skärm. Vissa enheter kan du sätta i örat, medan andra du har håll i handen. Vill du ha en enhet som kräver Internet, eller är du bra med en som kan arbeta offline?

Hur mycket är du villig att spendera på en elektronisk översättare enhet?

Den kanske viktigaste frågan är hur mycket du är villig att spendera på en elektronisk översättare enhet. Grundläggande enheter kan kosta så lite som $ 40, medan avancerade sådana kan vara så mycket som $ 400. Naturligtvis finns det många alternativ med prisklassen någonstans i mitten.

Vilken är den bästa elektroniska översättaren av 2020

Om du har tänkt på vad du vill ha från en omedelbar översättare enhet, kan du börja titta på alternativ. För att hjälpa dig att välja, har vi utarbetat en sammanfattning av de bästa instant översättare enheter av 2020 .

Travis Touch Gå

Travis Touch Go smart pocket översättare är en tvåvägs översättare avsedd att användas för resor, affärsbruk, samt att engagera sig med människor som inte talar ditt språk. Enheten kan göra översättningar från och till 155 språk medan online, och begränsade översättningar från / till 12 språk utan Internet-anslutning. Alla de vanligaste språken finns, inklusive engelska (13 dialekter), tyska, spanska, japanska, kinesiska, ryska, franska, etc. Det bör noteras att medan den i skrivande stund har 155 språk, har några av dem bara skriftliga utdata. Travis Touch Go

Det är en liten enhet som får plats i fickan, levereras med en pekskärm och är lätt att använda. Enligt utvecklaren använder enheterna 14 översättningsmotorer och AI för att tillhandahålla korrekta översättningar. Den har också dubbla brusreducerande mikrofoner och högkvalitativa högtalare, så att enheten kan användas i bullriga miljöer.

Travis Touch Go kan köpas för $ 199. När du köper enheten får du också ett eSIM-kort som har 1 månad med gratis data. När du har använt det kan du köpa mer data om det behövs. Alternativt kan du använda ditt eget SIM-kort eller WiFi för att använda enheten. Enheten kan också användas som en mobil hotspot. Medan lite på den dyra sidan, det har ett offline-läge, vilket är mycket bekvämt.

ili Översättare

Ili Translator är en offline, enkelriktad översättningsenhet som stöder engelska till japanska, mandarin, spanska och koreanska översättningar. Standardinmatningsspråket är engelska, och du kan inte ändra på det. Eftersom det är en enkelriktad översättare, kommunikation kan vara lite svårare som du kommer att kunna uttrycka dig men den andra parten kommer inte. Om du ställer en fråga, kommer de att förstå dig men du kommer inte att förstå deras svar eftersom ili Translator bara översätter från engelska. Utvecklare gjorde dock avsiktligt ILI en enkelriktad översättare eftersom det är bättre för snabb och effektiv kommunikation. Majoriteten av frågor som ställs av resenärer som använder översättningsenheter är ja / nej-frågor, så i många fall är en tvåvägsöversättare helt enkelt inte nödvändig. ili Translator

Den ili Översättare är bra för att resa till japanska, mandarin, spanska och koreansktalande länder och inte kräver internet för att arbeta, vilket är kanske dess bästa funktion som att hitta WiFi i främmande länder kan vara svårt. Det är en liten enhet så det kommer att passa i fickan, och batteriet kan pågå upp till 3 dagar. Och även om det inte har en skärm, kräver ili Translator inte en smartphone-app för att fungera. En app är tillgänglig, och det rekommenderas att ladda ner den för uppdateringar, men det är inte väsentligt.

ili Översättare kostnaden $199, vilken är en smula på det pricier ta parti mot någon, särskilt betraktande den bara stöttar 4 språken. Men dess enkelhet och korrekt resa relaterade översättningar är säkert attraktiva funktioner.
WT2 Plus

WT2 Plus är öronenheter som gör öron-till-öra-översättningar, så att du kan ha en kontinuerlig samtal från en till en. Enheten levereras i form av två öronsnäckor, en för dig och en för den andra personen, och kräver en app för att fungera. Den stöder 40 språk, inklusive tyska, japanska, koreanska, kinesiska och italienska. För att kunna konfigurera den har du ladda ner appen till din smartphone eller surfplatta och välja språken. Du sätter sedan örat enheten i och tryck fingret på sidan när du talar. Den andra örat enheten kommer att uttrycka översättningen.

WT2 Language Translator

Denna typ av enhet är mer lämplig i näringslivet och mer personliga situationer snarare än för interaktioner du har när du reser, som den person du försöker slå en konversation med kan finna det besvärligt att sätta en konstig enhet i deras öra. För affärsmöten och mer personliga samtal kan detta dock vara bättre än andra översättarenheter som kräver att du flyttar enheten fram och tillbaka mellan dig själv och den andra personen. Det bör nämnas att du också kan använda din smartphone eller surfplattas högtalare så att den andra personen inte behöver sätta i hörsnäckan. Du kan tala in i hörsnäckan i örat och översättningen skulle uttryckas via din smartphone / tablett högtalare.

Den WT2 Plus AI realtid översättare öronsnäckor kostar $ 239 och är den priciest enheten på denna lista. De kanske inte är det bästa alternativet för vanliga resenärer, men kan vara mest lämpade för affärs-och personliga situationer.

Fickaalk

Pocketalk Language Translator är en tvåvägsöversättarenhet som stöder 74 språk. Det är lämpligt för både affärssituationer och resor, som utvecklarna skryta med sin förmåga att översätta långa meningar. Det är en liten fickenhet med en pekskärm, och kräver ingen ytterligare installation som att ladda ner en app. Den har dubbla brusreducerande mikrofoner och högtalare, så att du kan använda enheten i högljudda miljöer. Det är väldigt enkelt att använda, du interagerar med själva enheten för att ställa in vilka språk du vill använda, trycka på en knapp för att tala, och enheten kommer att uttrycka översättningen.

Pocketalk Language Translator

En av nackdelarna med denna enhet är att den inte stöder offline-läge, vilket innebär att det helt förlitar sig på Internet för att tillhandahålla översättningar. Men för att undvika besväret med att hitta WiFi-hotspots kan du köpa ett mobildataabonnemang. När du köper enheten får du automatiskt ett tvåårsdataaser, som gör att du kan använda enheten var som helst i de 133 länder där dataplanen fungerar. Därefter kostar dataplanen 50 usd/år.

Den ursprungliga Pocketalk Language Translator kostar $ 199, men en ny Pocketalk tvåvägs röst översättare är tillgänglig för $ 299.

SAULEOO språköversättare Device

SAULEOO Language Translator Device är en tvåvägsöversättare som stöder 137 språk, inklusive kinesiska, japanska, spanska, Ryssland, franska och arabiska. Enheten stöder offlineöversättningar för vissa språk, till exempel tyska, koreanska, spanska, japanska och nederländska. Men för de flesta språk, det kräver WiFi. Ändå har en enhet som inte kräver Internet för att göra översättningar är mycket användbart.

SAULEOO Language Translator Device

Det är liten enhet som lätt kan få plats i fickan. Den levereras med en pekskärm, vilket innebär att du inte behöver en app för att ställa in den. Du väljer bara vilka språk du behöver, trycker på en knapp och talar. Det tar bara ett par sekunder att uttrycka översättningen.

Detta är en av de billigare instant översättare enheter, tillgänglig för priset av $ 96. Det är bäst används när du reser och delta i enkla samtal. Kanske inte är lämpad för företag eller mer officiella situationer som du måste tala i enheten och skicka den till andra människor så att de kan tala.

Sammanfattningsvis

Det finns många röstöversättningsenheter med olika funktioner tillgängliga, och du bör kunna hitta en som bäst passar alla dina behov. Vi bör dock varna dig för att även om dessa översättningsenheter är otroligt användbara i många situationer, bör du inte förvänta dig att de är perfekta, särskilt om du försöker uttrycka dig i mer komplexa meningar. Men det finns vissa knep du kan använda när man talar för att göra översättningen mycket mer exakt, till exempel med hjälp av mer grundläggande grammatik.

Sammantaget är språköversättare enheter en otroligt användbar gadgets som kan hjälpa människor att kringgå språkbarriärer, och ta stress av att kommunicera när utomlands eller med människor som talar ett annat språk.

Kommentera